查看原文
其他

老外说 You don't say, 不是让你别说话!99%的人都错了!(音频)

英子 佳英语 2020-02-24

公众号后台回复 切尔  领取《切尔诺贝利》

  点开音频,边听边学  


主播/主编  英子姐姐(喜马拉雅同步:Jia_English)

- 末尾bgm You are my everything


第一次见到 “Don’ t tell me.” 英子还以为是《情深深雨蒙蒙》里面“我不听,我不听!”的翻译呢



昨天开会,小J说最近公司伙食太好,有点发福,他要减肥。外教说了一句 Don't tell me。小J 憋了半天不说话。外教很奇怪,来问我是不是哪里说错话了?



 Don't tell me! ≠ 让你别说话!


→ 当“Don"t tell me!”是一个独立句子时,它表达的意思是“我才不信呢”!✔️


是对你说的话表示怀疑——


- I have failed my exam.

我考试没及格.

Don't tell me!

我才不信呢!(骗谁呢你)


注意:这个意思 don't tell me = I don't buy it = 我才不相信呢!



→ 但“Don"t tell me”后面接that从句时,它也可以表达“别告诉我...”——


- Don't tell me that you can't do it.

别告诉我你不会做这件事。



 You don't say ≠ 你别说了!


这个句子依旧不能只看字面意思,它的真实意思是:是真的吗?

“You don"t say.”一般有两种用法:


① 表达嘲讽

-My boyfriend is tall, handsome and well-educated.

我男朋友又高又帅,而且受过良好的教育。

-You don’t say! You are so lucky.

真的吗,那你还真幸运啊!


② 表示怀疑:

-I swear I will buy a car in one year.

我发誓我会在一年内买一辆车。

-You don't say.

真的吗?




 Tell me about it ≠ 告诉我这个事 


如果有人对你说“Tell me about it.”可千万不要再喋喋不休的说下去,

因为这个句子的意思是:可不是嘛!(好了,我同意,你别再说了。)✔️


- His attitude is driving me crazy.

他的态度真的快让我疯掉了。

Tell me about it.

可不是嘛!


如果你希望别人告诉你,应该说——

“Tell me what happened  ✔️

(告诉我发生了什么)



 I’m telling you ≠ 我正在告诉你


这个句子是想强调自己说的都是真的,希望对方要相信自己,可翻译为“请一定要相信我啊”!✔️


-I’m telling you, he’s the best worker in the office.

请相信我,他是办公室最优秀的员工了!


→ 如果想表达“我告诉你”,我们一般不会说正在告诉,只会是“告诉了”或者“告诉过”。


-I told you before. ✔️

我之前告诉你了。

-I have told you that you’d better keep away from him. ✔️

我告诉过你要离他远一点。



今日互动

anything you say 是什么意思?



  欢迎大家留言告诉我!




※  英子姐姐送你一个每日讲解发音的小程序 ※

点击小程序进入免费学习和打卡吧!

If you change the way you look at things, 

the things you look at change.


文章开头有音频讲解,大家记得点击收听



往期精选文章,建议你来读一读

44岁贾静雯和前夫同框如“两代人”...网友评论,逆袭的好!(音频版)

外国人眼中“I"m still like a baby≠我还是个宝宝”!真正的意思太扎心

 The other day 不是“另一天”,那它到底是哪天?(音频版)


本期 BGM

扫码回复 切尔

领取最热剧《切尔诺贝利》



英子推荐"潘多拉口语课",点击"阅读原文"打卡满退学费!

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存